Kupoprodaja Nekretnina ZA CEO SVET TVcondo.com TV & RE/MAX City will help you BUY or SELL REAL ESTATE in over 60 countries
|
|
brod Nikola Tesla: od Beograda do Cikaga |
|
|
|
|
|
|
Od Beograda do Cikaga za 4 meseca! Brod "Nikola Tesla idea Beograd" stize u Cikago 11. septembra. STV se priprema prikladnu dobrodoslicu. Prikljucite se i vi savetima, predlozima i prilozima.
From Belgrade to Chicago in 4 months! The ship "Nikola Tesla Beograd idea" coming to Chicago on September 11th. STV is preparing a suitable welcome. STV is looking for your advice, suggestions and contributions. |
|
Read more...
|
|
|
Osecina: Sajam Sljive / Dijeta.../ |
|
|
|
|
|
|
На само 30-так километара од Ваљева и 45 км од Лознице налази се општина Осечина. У Србији на 150 хиљада хектара засађено је више од 40 милиона стабала, која по становнику обезбеде и 30 килограма плода шљиве, па је наша земља четврта у Европи, а седма у свету по производњи те воћке. Србија je 1899. год. извезла чак 40 хиљада тона суве шљиве. Житељи Осечине, први у Србији дошли су на идеју да од шљиве направе домаћи бренд и већ шесту годину организују Сајам шљива... Дијета са сувим шљивама спада у ред "брзих" дијета.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Novi Becej: Velikogospojinski dani |
|
|
|
|
|
|
Novi Bečej je u ovoj proslavi spojio različita novobečejska kulturno-zabavna dešavanja: tradicionalno i moderno, kulturu i sport, prošlost i vremena koja dolaze – gradsku slavu i današnje zvezde. Na taj način su uspeli da ostvare dobru zabavu za sve generacije. Novi Becej is at this celebration combines different entertainment events: traditional and modern, culture and sport, past and time to come - the city's fame and today's stars. In this way, they managed to make good entertainment for all generations.
(photo & info: Dejan Ajdukovic) |
|
Read more...
|
|
|
Srbi u Štajerskim pokrajinama |
|
|
|
|
|
|
Pre pet godina na slovenačkom nebu rodilo se Srpsko kulturno društvo Štajerska zajednica, čiji inicijatori su želeli da u svoje redove privuku veliki broj Srba i pozitivnih ljudi iz dve štajerske pokrajine slovenačke i austrijske. Kao prvi projekat društva bilo je izdavanje srpskog časopisa »Štajerske novosti«.
(photo & info: Rade Bakracevic) |
|
Read more...
|
|
|
Hiljadu udzbenika za decu u Australiji |
|
|
|
|
|
|
Министар за дијаспору Срђан Срећковић изјавио је данас да је ово министарство у току протекле недеље послало хиљаду уџбеника намењених учењу српског језика нашој деци у Аустралији у којој живи сто хиљада наших сународника.
(photo: Sinisa Mijatovic - Dani cirilice) |
|
Read more...
|
|
|
Vrnjacka banja : minimalni stocni fond |
|
|
|
|
|
|
У последњих неколико година на подручју општине Врњачка Бања сточни фонд је знатно смањен. То се пре свега односи на крупну стоку на шта утиче присутна криза.
Пољопривредници се сналазе на разне нчине да би преживели, поскупела је сточна храна, хемијска средства. Неки су користили субвенције изградили штале, оборе, куповали расну стоку, машине ипак се тешко живи и на селу.
(photo & info: Dragan Ivanovic) |
|
Read more...
|
|
|
Ana Milutinovic izlozba slika |
|
|
|
|
|
|
У Кући Ђуре Јакшића у Београду у току је изложба Светих слика религија света Ане Милутиновић која је до сада излагала иконе у Грчкој, Јапану, Америци, Данској, Гренланду, Новом Зеланду. Дипломирала је на Факултету примењених уметности дизајна на одсеку за примењено сликарство, конзервацију и рестаурацију у Београду 1990. године. Реализацију пројекта помогао је Град Београд – Секретаријат за културу.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Trstenik: skolska godina / English |
|
|
|
|
|
|
Cве је спремно за почетак нове школске године.
All is ready for the start of the new school year.
(photo & info: Dragan Ivanovic)
|
|
Read more...
|
|
|
Uspenije Presvete Bogorodice - Velika Gospojina |
|
|
|
|
|
|
Srpska Pravoslavna Crkva i njeni vernici 28. avgusta (15. avgusta po starom kalendaru) slave praznik Uspenja presvete Bogorodice, koji je u narodu poznat kao Velika Gospojina.
Serbian Orthodox Church and its believers 28th August (15 August under the old calendar) Assumption holiday celebrating the Holy Virgin, who is popularly known as the Assumption.
(info: Pantelejmon Jovanovic, SOChurch St. Thomas Johanesburg – J. Afrika) |
|
Read more...
|
|
|
Nestali zivoti / Missing lifes / English |
|
|
|
|
|
|
Отворена je изложба фотографија "Нестали животи" организованa у сарадњи Међународног комитета Црвеног крста и Комисије за нестала лица Владе Републике Србије. Готово 15.000 људи се воде као нестали. "Missing lifes" photo exhibition was organized in cooperation of the International Committee of the Red Cross and the Committee on Missing Persons of the Republic of Serbia. Nearly 15,000 people are still missing.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Glasajte / Milica Raicevic / Please vote saatchi-gallery |
|
|
|
|
|
|
Zamak grofa od Jorka od 70,000 m2 pretvoren je u izlagacki prostor a galerija ima najveci interaktivni sajt umetnosti u svetu. Dnevna posecenost izrazava se u milionima. Najpopularnija takmicenja svakako su Showdawn-i, oni se odvijaju svakodnevno i na njima ucestvuje uvek izmedju 2-3 hiljade umetnika! U jednom takvom nadmetanju je ivanjicanka Milica Raicevic.
Glasajte za Milicu / Please vote for Milica Raicevic: http://www.saatchi-gallery.co.uk/showdown/enlarge.php?showpic=281721
(photo & info: Razumenka Markovic) |
|
Read more...
|
|
|
Belgrade Beer Fest 2010 / English |
|
|
|
|
|
|
Belgrade Beer FestTM je по просечној посети највећи музички фестивал у Европи и као један од најзначајнијих сегмената туристичке понуде Србије и као препознатљиви бренд промовише земљу и јача њен имиџ. Founded in 2003, over three million visitors had the opportunity to see over 350 free musical performances, taste over 70 local and foreign brands of beer and participates in numerous campaigns.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Gornja Radgona 48. Medjunarodni sajam / English |
|
|
|
|
|
|
U pograničnom gradu Gornjoj Radgoni Danilo Türk, predsednik Republike Slovenije otvorio je 48. Međunarodni poljoprivredno – prehrambeni sajam. Nekada u zajedničkoj državi Gornja Radgona i Novi Sad bili su nosioci susreta poljoprivrednih proizvođača, a sada na sajam stižu i poljoprivrednici i proizvođaći poljoprivrednih mašina iz Republike Srbije. Danilo Turk, President of the Republic of Slovenia opened the 48th International Agricultural - Food Industry.
(photo & info: Rade Bakracevic) |
|
Read more...
|
|
|
Penjanje po steni / English |
|
|
|
|
|
|
Још један вид спорта у ових дана добро посећеној Врњачкој Бањи, постављена је стена по којој заинтересовани могу да се пењу.
Another aspect of sport in these days in well attended Vrnjacka Banja (Spa), is a posting of a rock on which people can climb.
(photo & info: Dragan Ivanovic)
|
|
Read more...
|
|
|
izlozba Vesne Lukic / English |
|
|
|
|
|
|
Отворена је изложба Весне Лукић , у простору `Магацин` – Краљевића Марка бр. 8, члана УЛУС-а и НАР-а, која је до сада имала 10 самосталних и групних изложби. Као стипендиста француске владе била је на стажу на Escole Nationale Superieure Des Beaux-Arts у Паризу. Opening of the exhibition Vesna Lukic, in the space of Magacin (warehouse) a member of ULUS and NAR-A, which until now had 10 solo and group exhibitions.
(photo & info: Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
|
Udzbenici za romsku decu / English |
|
|
|
|
|
|
Удружење за демократизацијуми образовање преко Министарства за спорт конкурисали су пројектом “Једнаке шансе“, и за компјутерски курс који је успешно завршило 15 омладинаца . Association for education Roma with help of Ministry of Sports applyed with the project "Equal opportunities".& the computer course was successfully completed by 15 young Roma .
(photo & info: Dragan Ivanovic) |
|
Read more...
|
|
|
Djordje Aralica – City luggage / English |
|
|
|
|
|
|
У Галерији УЛУС-а отворена изложба City Luggage Ђорђa Аралицe дипломирао вајарство на Факултету Ликовних Уметности у Београду 1993. године. Од 1999 – те боравио је у САД, Турској, Грчкој и Израелу. The Gallery ULUS exhibition City Luggage George Aralice, graduated from the sculpture at the Faculty of Fine Arts in Belgrade 1993. Since 1999 - and stayed in the U.S., Turkey, Greece and Israel.
(photo & info: Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
|
Metropolitan Christopher Reposes In The Lord |
|
|
|
|
|
The Clergy of Holy Resurrection Serbian Orthodox Cathedral in Chicago, Illinois, regret to inform the brothers and sisters of our God-protected community that His Eminence Metropolitan +CHRISTOPHER, our beloved Archpastor and spiritual father, has reposed in the Lord Aug. 18., 2010 at 7:45 pm, following a short and serious illness at the age of 82.
May the Lord our God grant blessed repose and eternal rest to His Eminence Metropolitan Christopher. |
|
Read more...
|
|
|
Preobrazenje Gospodnje / Transfiguration of the Lord |
|
|
|
|
|
|
Господ Исус узевши собом Петра, Јакова и Јована изиђе с њима ноћу на гору Тавор... И засја се лице његово као сунце а хаљине његове посташе свијетле као снијег.
The Lord Jesus took with him Peter and James and John and went out with them at night on Mount Tabor... And his face shone like the sun and his garments became bright as snow.
Arhimandrit Pantelejmon – staresina hrama sv. ap. Tome u Johanesburgu |
|
Read more...
|
|
|
Trka camaca u Trsteniku / English |
|
|
|
|
|
|
Od 07 do 15 avgusta na Zapadnoj Moravi odrzana je tradicionalne manifestacije „Trstenik na Moravi 2010“. Trka čamaca moravaca s motkom je zaštitni znak ove manifestacije, a čorbijada je omiljena disciplina. From August 7-15 at the Western Morava was the traditional event "Trstenik Morava 2010". The boat race with pole vault is a trademark of the event, and it's favorite is čorbijada (fish soup competition).
(photo & info: Dragan Ivanović) |
|
Read more...
|
|
|
Prva Konferencija lekara iz dijaspore |
|
|
|
|
|
|
The Diaspora Conference (Sept. 2-4) is the first joint project organized to establish communications between Serbian Doctors from Diaspora and their counterparts in Serbia. The Organizers in Serbia are: Serbian medical Chamber, Serbian Ministry of Diaspora, Serbian Ministry of Health. Princess Katherine is the Patron and Lifeline Humanitarian Organization Medical Affairs Committee is co organizer.
(info: Dr. Dragana Cupic)
|
|
Read more...
|
|
|
Desimir Perisic - prva truba Dragaceva / English |
|
|
|
|
|
|
Првог дана 50. Сабора трубача у Гучи откривен је споменик Десимиру Перишићу, првог проглашеног мајстора трубе. Част да открије споменик припала је Десимировом праунуку Вељку који се припрема за трубача. On the first day 50th Trumpet Festival in Guca unveiled a monument Desimir Perisic. Veljko, great-gandson of Desimir, reveal the monument.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
34. Festival filmskog scenarija / English |
|
|
|
|
|
|
34. Фестивал Филмског сценарија у Врњачкој Бањи - такмичарски део шест домаћих филмских остварења. Hајбољи сценарио имао је „Српски филм“ сценаристе Александра Радивојевића и режисера Срђана Спасојевића. 34th Film festival scenarios Vrnjacka spa - competition of the six local film achievements. The best scenario had a "Serbian film" writen by Alexander Radivojevic, directed by Srdjan Spasojevic.
(photo & info: Dragan Ivanovic) |
|
Read more...
|
|
|
Orvoren Muzej trube u Guci / English |
|
|
|
|
|
|
Име Драгачева и Гуче, попут громогласног звука трубе, разнето је по читавом свету. Жеља је да све успомене везане за развој трубе и Сабора буду сачуване и представљене јавности. .
On the 50th Trumpet Festival in Guca , the Museum of trumpets was opened.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
u poseti Brezovici / English |
|
|
|
|
|
|
Mесто Брезовица одавно је познато по кречанама и врсним мајсторима кречарског заната. Људи се углавном баве пољопривредом, а неколико домаћина отворило је своје слободне капацитете туристима. Brezovica village has long been known for its excellent craftsmen. The mort of people work in agriculture and some opened its facilities to tourists.
(photo & info: Dragan Ivanovic) |
|
Read more...
|
|
|
Hriscanski post vodi poreklo od Gospoda Isusa Hrista. |
|
|
|
|
|
|
Hriscanski post vodi poreklo od Gospoda Isusa Hrista. Gospod je postio cetrdeset dana, pre nego sto je poceo da propoveda. Postili su i Apostoli i svi pravoslavni hriacani kroz vekove. Pravi post ima dve strane, telesnu i duhovnu. Post je uzdrzavanje od mrsne hrane i preizobilnih jela, ali prvenstveno u uzdrzavanju od rdjavih misli, zelja i dela. Great Lent is a period of time when the people are more conscious of their spiritual character. The passages of the Gospels and the Epistles, the hymnology and prayers, the spirit of the Church - all endeavor to help the Christian cleanse himself.
|
|
Read more...
|
|
|
Guca: 50. Sabor trubaca / English |
|
|
|
|
|
|
У Гучи је отворен јубиларни 50. Сабор трубача под крилатицом „Једном се живи!“ на коме ће учествовати 2.000 учесника, од тога 400 из иностранства.
The Guca's 50th anniversary open Trumpet festival under the name "Once Live" in which will participate 2000, of which 400 participantes from abroad.
(photo & info: Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
|
Spremno za takmicenje: Winner of Belgrade /English |
|
|
|
|
|
|
“Winner of Belgrade” je приликa да видите најбоље бициклисте, скејтере и ролере. Возачи обећавају добру вожњу и још бољу забаву.
"Winner of Belgrade" is the opportunity to see the best cyclists, Skateboarding and roller. Drivers are promising a good run and even better entertainment.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Otvorena piramida - umetnost komunikacije / English |
|
|
|
|
|
|
У београдској Галерији Сингидунум отворена је изложба Аните Крстић под називом Отворена пирамида – уметност комуникације.
Belgrade's Singidunum Gallery: Opened pyramid - the art of communication.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Sv Velikomucenik Pantelejmon / English |
|
|
|
|
|
|
Ponedeljak 9. avgust Sveti Velikomucenik Pantelejmon:
Као младић изучио лекарске науке. Свештеник Ермолај призва га к себи, научи га вери Христовој и крсти га. Чудотворно излечи Пантелејмон једнога слепца, кога су други лекари узалуд лечили; излечи га именом Христовим, и крсти га.
Ermolaj priest teach him the faith of Christ and baptized him. Panteleimon miraculously healed one blind, in the name of Christ healed him, and baptized him. |
|
Read more...
|
|
|
Zemun: izlozba Ivane Todorovic / English |
|
|
|
|
|
|
У „Старој капетанији“, у Земуну, отворена је самостална изложба Иване Тодоровић под називом „Лилит“.
In the "Old- Stara kapetanija" in Zemun, a solo exhibition opened for Mss Ivana Todorović tunder the name "Lilith".
(photo & info: Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
|
Stefan Milic - samouki guslar / English |
|
|
|
|
|
|
Brat od tetke-Davor ostavio je cd-disk sa guslarskim kompozicijama Stefanu Milicu. Sada Stefan sa lakocom na, svojim guslama muzicira najkomplikovanije kompozicije.
His brother of aunt, Davor left a CD disk with guslar's compositions to Stephan Milic. Now Stephan can play the most complex composition.
(photo & info: Ratomir Gavrilovic) |
|
Read more...
|
|
|
Srpski fudbalski tim ATA sampion na pesku / English |
|
|
|
|
|
|
Na Montroz plazi odrzan je tradicionalni fudbalski turnir koji je okupio 172 ekipe. U veoma jakoj konkurenciji muskih timova preko 30 godina starosti, prvo mesto i pehar pripao je srpskom timu ATA. On the Montrose Beach the traditional soccer tournament brought together 172 teams. In very strong competition from male teams over 30 years of age, the first place trophy went to the Serbian team, ATA.
(photo: Gordana Varga) |
|
Read more...
|
|
|
|
|
|
|
|
У Медија центру, Напредни клуб одржао је конференцију за новинаре представивши Извештај о политичким правима српског народа у региону.
The Media Center, Advanced Club held a press conference introducing the report on the political rights of the Serbian people in the region.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Sv Marko crkva: sluzen Parastos / English |
|
|
|
|
|
|
Поводом 15-годишњице прогона Срба из Хрватске, у хрватској оружаној акцији „Олуја“, у Цркви светог Марка у Београду служен је парастос убијеним Србима.
On the occasion of 15th anniversary of the persecution of Serbs in Croatia, known as the Croatian armed action "Storm", in the Church of St. Mark's memorial service was served for murdered Serbs.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Друга банатска бостанијада – Идвор 2010 / English |
|
|
|
|
|
|
На Светог Илију, у Идвору, родном месту Михајла Пупина, одржана је Друга банатска бостанијада – Идвор 2010.
At the St. Elias, in Idvor, the birthplace of Michael Pupin, there was a second Banat bostanijada - Idvor 2010.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
20th Annual celebration of Serbian culture |
|
|
|
|
|
HRSOC - 20th Annual celebration of Serbian culture
through music, food and games.
(photo: Gordana Varga) |
|
Read more...
|
|
|
Sveti Prorok Ilija - Ilindan / English |
|
|
|
|
|
|
Св. пророк Илија. Боговидац, чудотворац, ревнитељ вере Божје, св. Илија би родом од племена Аронова из града Тесвита, због чега је прозват Тесвићанин. Сву младост своју провео је у богомислију и молитви, повлачећи се често у пустињу, да у тишини размишља и моли се.
Sv. prophet Elijah. Bogovidac, miracle-worker, was born from the tribe of Aaron from the city Tesvita, for which he was called by Tesvićanin. All his youth he spent in prayers, often retreating into the wilderness, to reflect in silence and pray.
|
|
Read more...
|
|
|
Leto na Gardosu / Лето на Гардошу / English |
|
|
|
|
|
|
Манифестација ревијалног карактера „Лето на Гардошу“ одржава се сваког лета, под покровитељством градске општине Земун, од 12. јула до 1. септембра, већ десет година.
The event "Summer of Gardošu" is held every summer, in the city's municipality of Zemun, from July 12 to September 1st, for last ten years.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Stara planina/Old Mountain=Balkan / English |
|
|
|
|
|
|
Drugo ime Stare planine je Balkan. Celo Balkansko poluostrvo nazvano je po ovoj planini, kao sto je Apeninsko poluostrvo nazvano po planini Apenini, a Pirinejsko poluostrvo po planini Pirineji.
Another name Old Mountain is the Balkans. The whole Balkan Peninsula was named after this mountain, as the Apennine peninsula Apennine mountain is named after, and the Iberian Peninsula Pyrenees mountains.
(photo & info: Veroljub Milosevic)
|
|
Read more...
|
|
|
Srbi(n) u Americi - film/tv projekat / English |
|
|
|
|
|
|
Галерија ,,Мост,, Завода за културу Војводине била је прошлог јула домаћин интернационалној екипи филмско – телевизијског пројекта радног наслова ,,Друго издање,, (или ,,Срби(н) у Америци).
Gallery "Bridge", last July was hosting event for an international team of film - the television project work titles, Second Edition, (or, Serbs (n) in the U.S.).
(photo: Miroslav Bata Petrovic, info: Dejan Ajdukovic) |
|
Read more...
|
|
|
Zlatni kotlic Kovina / English ... read more |
|
|
|
|
|
|
Туристичка организација Ковина и трофејно Удружење спортских риболоваца „Дунав“, уз покровитељство спонзора, организовало је испред локалног ресторана „Рибица“ на обали ковинског Дунавца, традиционалну манифестацију Златни котлић Ковина 2010 – такмичење у справљању рибље чорбе, на коме су своје кулинарске способности демонстрирале 35 екипа из Војводине. Чорба се спрема у котлићу на отвореној ватри од сировог црног лука, млевене или туцане љуте и слатке црвене паприке, соли, неколико врста речне рибе, уз додатак поврћа, а пресудне су мале куварске тајне великих мајстора у спремању овог вишевековно традиционалног јела.
(photo & info: Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
|
Srpski Holywood - nije greska / English |
|
|
|
|
|
|
Није грешка и то само из два разлога: први је да мањка једно латинично ,,Л,, и то намерно а други да у оном, са два ,,Л,, , такође много шта недостаје. Ипак вратимо се нама, у Србију. Ако је реч о седмој уметности код нас онда истичем парадокс(е) као природну појаву данас. CINEMA CITY држава се у граду који нема биоскопску салу, поред свих ,,транзиција,, дошли смо (само) до нацрта Закона о филму јер је део домаћих уметника против одредби које се односе на начин (и висину средстава) суфинансирање филмске продукције, лобисти су усавршили начин и систем обебеђивања новаца, црвени теписи трасирају пут у Европу и свет мимо затворених домаћих биоскопа...
(photo: Miroslav Bata Petrovic, info: Srdjan Ilic, reziser) |
|
Read more...
|
|
|
Otvorena FUD 5. izlozba /изложба ФУД 5 /English |
|
|
|
|
|
|
Отворена је пета по реду изложба ФУД 5 која је својом атрактивношћу привукла бројне посетиоце. У периоду који наступа, на основним, мастер и докторским студијама ФУД-а биће остварени контакти и организована међународна сарадња, размена студената и професора, заједничке изложбе са одабраним факултетима уметности и дизајна у земљи и иностранству, што ће нашим студентима отворити врата ка савременим токовима визуелних уметности и примењеног дизајна.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Kosidba na Rajcu / 38. Косидба на Рајцу /English |
|
|
|
|
|
|
Одржана је 38. Косидба на Рајцу 2010, традиционална тродневна манифестација привредно-туристичка међународног карактера, под покровитељстсвом Министарства економије и регионалног развоја Републике Србије и MDG – Achievement fund - донација Владе Шпаније за развој руралног туризма у оквиру заједничких програма ОУН, у организацији Туристичке организације Љиг, коју је пратила 31 новинарска екипа. Манифестацију је посетило преко 60.000 људи.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Vicesampioni sveta / Вицешампиони / English |
|
|
|
|
|
|
У Медија центру, у Београду, одржана је конференција за новинаре поводом великог успеха које су оствариле две екипе из Србије на светском такмичењу у дизајну софтвера, Imagine cup. Финалистима у Варшавској опери се путем видео линка на завршној церемонији обратила прва дама САД-а, Мишел Обама, пожелевши такмичарима срећу у Imagine Cup такмичењу и добродошлицу у Њујорк, престоницу светског финала 2011.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
MzD Upoznaj drzavu Srbiju / Упознај Србију / English |
|
|
|
|
|
|
Конференција за медије Министарства за дијаспору, поводом реализације пројекта „Упознај државу Србију“, одржана је у Пресс сали Владе Републике Србије.
Овај пројекат омогућио је српским студентима са светских универзитета да се упознају са радом свих министарстава.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Bojovicevi dani sirom Srbije / Бојoвићеви дани |
|
|
|
|
|
|
Широм Србије, под традиционалним називом Бојoвићеви дани, у организацији Савеза потомака ратника Србије од 1912-1920, одата је пошта војводи Петру Бојовићу. У парку код Каленићеве пијаце, на Врачару на коме је и живео, налази се његов споменик, око кога су се окупили потомци српсих ратника са Врачара, Звездаре и Вождовца. Савез потомака ратника Србије од 1912-1920 године основан је 15. септембра 1919. године под називом Народна одбрана, мења назив у Савез.
(photo & info: Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
|
Pesnicki prvenac Ivane Dostanic / English |
|
|
|
|
|
|
У кући Ђуре Јакшића одржана је промоција књиге поезије, Београђанке која живи у Лос Анђелесу, Иване Достанић, под називом „Крв и млека кап“.
In Skadarlija, in the house of Đure Jaksic was held promotion of the books of poetry, of Miss Ivana Dostanis, born in Belgrade now lives in Los Angeles, titled "Blood and milk drop".
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Award of Excellence: SACC 2010 & TV STV USA 2006 |
|
|
|
|
|
|
Chambers of Commerce and business organizations representing many of Chicagoland’s ethnic communities were honored at the gathering. “These organizations help keep ethnic heritage alive by supporting companies owned by members of their communities and encouraging their people to do business with them. Strengthening individual ethnic groups makes for a stronger Chicagoland, which we recognize and honor,” said Cook County Treasurer Maria Pappas.
(info: Patt Mickalski, photo: TeresaPotasiak)
|
|
Read more...
|
|
|
Petar Pjer Stanisavljevic / Пjep у Скадарлији |
|
|
|
|
|
Скадарлија је место у коме се живи за живота и живи после смрти. Изложба академског сликара Петра (Пјера) Станисављевића, десет година после смрти, у кући Ђуре Јакшића, најбоља је потврда да Скадарлија не заборавља људе који Скадарлијајој великодушно поклонили део свог живота. Подсећање на његово сликарство, стицајем спортских околности светског првенства, добило је форму ликовне шаренице.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Dani cirilice / Дани ћирилице (Баваништe Београд) |
|
|
|
|
|
|
Најуспешнији учесници конкурса Дани ћирилице одржаном у Баваништу и најмлађи учесници КУД-а Аца Обрадовић примљени су од стране ЊКВ принца Александара и принцезе Катарине Карађорђевић на Белом двору. Најбољи радови пристиглих на конкурс изложени су у галерији парохијског дома Храма Светог Саве у Београду. Министарство просвете Републике Србије уврстило је конкурс Дани ћирилице у програм републичких такмичења.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Уметничка колонија Гавриловић из Београда |
|
|
|
|
|
|
Уметничка колонија „Гавриловић“ из Београда осликавањем уметничке композиције на пешачком прелазу, у Далматинској улици испред броја 37, побудила је интересовање јавности. На уметничкој композиција приказан је гардиста Краљевине Југославије на коњу, Авалски торањ, храм Светог Саве на Врачару и споменик Победника на Калемегдану, испод дуге.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Novi Sad: Nikola Tesla pocasni gradjanin |
|
|
|
|
|
|
Нови Сад, има и своје скривене (да не кажем заборављене) брендове којим се такође може поносити. Некако је, у овим претоплим јулским данима пуним влаге, пренебрегнута чињеница да је 10. јула и рођени дан Николе Тесле, а да је истог дана, када је Тесла напунио 80 година, или, тачније, 1936, Градско Веће Новог Сада уприличило своју свечану седницу и, једногласно, прогласило великог научника ,,почасним грађанином Новог Сада,,. Николи је одмах, након завршетка седнице, послат телеграм у ,,Њујоркер,, хотел у Њујорку, у Америци.
(photo: Martin Cendir, info: Srdjan Ilic, reziser) |
|
Read more...
|
|
|
Zrenjaninaci Vicesampioni sveta u dizajnu softvera |
|
|
|
|
|
|
Министарка омладине и спорта г.ђа Снежана Самарџић - Марковић Лоѕдравила је и захвалила на великом успеху Студенте Техничког факултета “Михајло Пупин” из Зрењанина (Универзитет у Новом Саду) вицешампиони су света у дизајну софтвера.Т ФЗР тим успео је да прескочи чак 66 тимова из исто толико земаља, и да се пласира на друго место на свету у својој категорији.
(photo & info: Veroljub Milosevic)
|
|
Read more...
|
|
|
STV - fotosetnja: 74-ti rodjendan Zoološkog vrta |
|
|
|
|
|
|
Vrt dobre nade, ili poznatiji kao Zoološki vrt Beograd nalazi se na jednoj od najatraktivnijih gradskih lokacija - Kalemegdanskom parku. Osnovan je 1936. i jedna je od najstarijih kuća životinjskog carstva u Evropi.Prostire se na površini od 6 hektara, poseduje 2000 životinja Njegovom danas lepom izgledu doprinose i brojni izgrađeni objekti, infrastruktura, nove česme i fontane.
Grupa "Fotošetnje" provela je prijatan dan i zabeležila svoje impresije.
(info: Veroljub Milosevic, photo: Borko Dinus, Milena Oly Ristic, Milica Denić, Milena Corbic). |
|
Read more...
|
|
|
sveti Kozma i Damjan bezmedni lekari i cudotvorci |
|
|
|
|
|
|
Безмездни лекари и чудотворци. Ова двојица светитеља беху рођена браћа, родом из Рима, као деца крштени и у хришћанском духу васпитани. Имађаху велику благодат од Бога, да лече људе и животиње од сваке болести и муке, и то обично полагањем руку.
Засвој труд нису тражили никакве награде, само су захтевали од болесника да верују у Христа Господа. Наследивши велико имање, они су га милостиво раздавали бедним и невољним.
Срећан и благословен празник Св. КОЗМЕ и ДАМЈАНА
Have a blessed feast of the SS. COSMAS and DAMIAN |
|
Read more...
|
|
|
Sveti apostol Petar i Sveti apostol Pavle |
|
|
|
|
|
|
Свети апостол Петар - Син Јонин, брат Андреје првозваног, из племена Симеонова, из града Витсаиде. Био је рибар, и најпре се звао Симеоном, но Господ је благозволео назвати га Кифом, или Петром (Јн 1, 42). Он је први од ученика јасно изразио веру у Господа Исуса рекавши: "Ти су Христос, Син Бога живога" (Мт 16, 16). Његова љубав према Господу била је велика, а његова вера у Господа постепено се утврђивала.
Свети апостол Павле - Родом из Тарса, а од племена Венијаминова. Најпре се звао Савле, учио се код Гамалила, био фарисеј и гонитељ Хришћанства. Чудесно обраћену веру хришћанску самим Господом, који му се јавио на путу за Дамаск. Крштен од апостола Ананије, прозват Павлом и увршћен у службу великих апостола. |
|
Read more...
|
|
|
154. godisnjica rodjenja Nikole Tesle |
|
|
|
|
|
|
У Музеју Николе Тесле, у Београду, обележена је 154. годишњица рођења српског генија на којој је говорио Божидар Ђелић, потпредседник Владе Србије за европске интеграције и министар за науку и технолошки развој.Организована је Изложба карикатура Николе Тесле, а посетиоцима је представљен део новог димензионалног представљања Теслиних патената, примењеног софтверског решења које омогућава демонстраторима интерактивно коришћење израђених апликација, а посетиоци на тај начин први пут могу да проникну у суштину оригиналних решења које је Тесла применио у својим најзначајнијим изумима.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Gradonacelnik Maribora ispunjava obecanja |
|
|
|
|
|
|
Franc Kangler, gradonačelnik Maribora ( prestonica Štajerske) proslavio je svoj 45. pođendan na sportskim terenima pod poznatom slovenačkom planinom Pohorje. Ovaj slovenački političar inače je gradonačelnik svih gradonačelnika Slovenije. Poznat je po tome da sve što je u svojoj predizbornoj kampanji obećao to je i ispunio. Pored simpatija koje ima među stanovnicima štajerske prestonice njega poštuju i mnogobrojni Srbi, koji žive u ovom gradu na Dravi. Štajerski Srbi nikada neće zaboraviti njegovu pomoć koju im svakodnevno pruža. Ne prođe ni jedan veći srpski praznik a da se Franc Kangler ne pojavi u Pravoslavnoj crkvi da pozdravi pravoslavne vernike.
(photo & info: Rade Bakracevic) |
|
Read more...
|
|
|
Filmmaker Kusturica in Chicago July 10. & 11. |
|
|
|
|
|
|
|
|
EMIR KUSTURICA & THE NO SMOKING ORCHESTRA (formerly known as Zabranjeno Pusenje)
In Chicago as part of their First Time North American Tour. Saturday, JULY 10th 2010
|
|
|
Read more...
|
|
|
Boban Ilic: iz Cikaga u Beograd sa Teslom |
|
|
|
|
|
|
"Do Tokija do New Yorka. Moji radovi se nalaze U 35 glerija sirom Amerike, narocito su popularni u Kaliforniji i New Yorku, Vise nije pitanje kako cu reklamirti svoja dela i ko ce pozeleti da ih kupi, vec koliko mogu fizicki da izdrzim. A kada me pitaju kako sam stigao do ove pozicije, kazem 15 godina po 15 sati dnevno. Verujem u prirodni zakon: Kakva setva, takva zetva"...
(photo & info: Gordana Varga)
|
|
Read more...
|
|
|
U lepoj domovini Luzickih Srba |
|
|
|
|
|
|
Књига „У лепој домовини Лужичких Срба“, је редак и драгоцен Цвијетићев путопис о лужичкосрпском народу и његовој грчевитој борби за одржавање националног бића, језика, књиге, културниих институција, у који је уградио део сопственог бића „ сваки одлазак у Лужицу побуђивао ми је усхићење“, своје емоције „топле и широке словенске душе“, правећи белешке о животу, носећи терет своје душе и распршених илузија, тужне јауке о прераном одласку његових пријатеља „ нека ова бележења с пута буду њима у помен“.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Srbija: Dve godine Vlade / Две године Владe |
|
|
|
|
|
|
"Влада Србије у протекле две године истрајала на испуњењу кључних елемената на којима је формирана, а то су европски пут Србије, дипломатска и правна борба за Косово и Метохију, јачање економије и социјалне одговорности и борба против криминала и корупције" изјавио је Премијер Цветковић. ...
На питања новинара одговарали cу: премијер Цветковић и министри: Дачић, Динкић и Милосављевић.
(photo & info: Veroljub Milosevic, UNS)
|
|
Read more...
|
|
|
Novinari odrzali lekciju drzavnim organima |
|
|
|
|
|
|
Ovih dana su sa svih pet kontinenata u Beograd stigli novinari srpskog porekla, koji godinama kroje imidž Srbije. Stiglo je pedesetak »zlatnih pera« poznatih novinara i vlasnika mnogobrojnih časopisa koji izlaze širom sveta a čiju izdavačku politiku vode Srbi. Konferencija, koja se već treći put održava u Beogradu pod okriljem ministarstva za dijasporu Srbije pokazala je i dokazala da nešto novo mora da se promeni u mislima i Srba u rasejanju i Srba iz matice.
(photo & info: Rade Bakracevic) |
|
Read more...
|
|
|
NATO Aggression– turning point in World relations |
|
|
|
|
|
|
Just published: NATO AGGRESSION – TURNING POINT IN WORLD RELATIONS
NATO aggression (1999) against Serbia and Montenegro (FRY) has been subject to many analyzes and publications. “The Twilight of the West” the book that has just come to the public deals with the same event, but is quite different and even unique.
(photo & info: Zivadin Jovanovic) |
|
Read more...
|
|
|
Srbija na vezi: Treća konferencija medija |
|
|
|
|
|
|
Srbija na vezi: Treća konferencija medija dijaspore i Srba u regionu 2010. Tradicionalni susret novinara dijaspore i Srba u regionu, 2. jula, u Beogradu, okupio je preko pedeset novinara iz petnaest zemalja, sa pet kontinenata. Bila je to prilika da učesnici Konferencije razmene mišljenja i iskustva u pogledu unapređenja saradnje medija matice, dijaspore i regiona. (Autor emisije Mirjana Raičević-Tasić Realizacija Ernestina Gligorijević)
|
|
Read more...
|
|
|
Mirjana Mataric promocija knjiga |
|
|
|
|
|
|
У Министарству за дијаспору Републике Србије представљене су књиге Др Мирјане Матарић, Чаријанци и Енглеска књижевност код Срба 1900-1945. кроз часописе.
Миодраг Јакшић, државни секретар у Мин. за дијаспору Републике Србије, представио је ауторку као „једног од амбасадора који су нам неопходни у свету, великог пријатеља.“
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Uspesna 141. sezona Narodnog pozorista |
|
|
|
|
|
|
Upravnik Narodnog pozorišta u Beogradu Božidar Đurović ocenio je da je ta kuća imala veoma uspešnu sezonu „ne samo u statističkom, nego i u umetničkom smislu“. Đurović se osvrnuo i na tri veoma uspešna pretpremijerna izvođenja „Zlatnog teleta“ u Leskovcu, Šapcu i Pančevu i najavio da će ovaj komad, nastao po poznatom romanu ruskih pisaca Ilje Iljfa i Jevgenija Petrova, u režiji Gorana Markovića, premijerno biti izveden 6. oktobra na Velikoj sceni uz direktan prenos na radio televiziji Srbije Đurović je podsetio da je Narodno pozorište 10. juna potpisalo dugoročni sporazum o saradnji sa tom medijskom kućom u cilju uspostavljanja saradnje od obostranog interesa i razvoja kulture u celini. |
|
Read more...
|
|
|
Skupstina Dijaspore bira Savete Dijaspore |
|
|
|
|
|
|
После извођења химне „ Боже правде“ хора Нациооналног ансамбла „Коло“, присутнима су се обратили највиши званичници Републике Србије, након чега се чула интерпретација песме „Тамо далеко“. Скупштина дијаспоре и Срба у региону: утврђује проблеме дијаспоре и Срба у региону, предлаже мере за њихово превазилажење, даје смернице за израду Стратегије очувања и јачања односа матичне државе као и матичне државе и Срба у региону, бира савете дијаспоре и Срба у региону и надзире њихов рад. Делегати стичу права и дужности у Скупштини даном потврђивања мандата. За разматрања питања у појединим областима од значаја за очување и јачање односа матичне државе и дијаспоре,
(photo: Ratomir Gavrilovic, info: Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
|
Sedma sila: susret Medija Treci put |
|
|
|
|
|
|
Сусрет медија из дијаспоре и Србије окупила је 55 представника штампаних, електронских и интернет издања медија из дијаспоре, из 15 земаља са пет континената, као и представанике медија из Србије.
Уводничар Дејан Глигоријевић (РТС) посебно је истакао допринос Сателитског програма РТС на информисању наших људи у расејању широм света.
(photo & info: Srdjan Ilic, reziser)
|
|
Read more...
|
|
|
Prva Skupstina dijaspore i Srba u regionu |
|
|
|
|
|
|
3.јула 2010. године је у Дому Народне Скупштине Републике Србије конституисана прва Скупштина дијаспоре и Срба у региону. За председника Скупштине изабран је Славомир Гвозденовић из Румуније, за потпредседнике Милисав Алексић из Француске и Виолета Бракус из Швајцарске.
(photo: Veroljub Milosevic)
|
|
Read more...
|
|
|
SKOR-Savez knjizevnika u otadzbini irasejanju |
|
|
|
|
|
У свечаној сали Министарства за дијаспору Републике Србије одржана је свечаност поводом 10 година Савеза књижевника у отаџбини и расејању (СКОР). Савез је основан 2000. године на иницијативу неколико писаца из земље и иностранства, броји преко 300 чланова, има 11 огранака у матици и 4 огранка у расејању.
(photo & info: Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
|
MzD izlozba ikona: Љубав, вера, нада |
|
|
|
|
|
|
У Министарству за дијаспору, изложбу слика и икона, љубав, вера, нада, проф. Гордане Ненадовић-Миливојчевић отворио је Миодраг Јакшић, државни секретар у Министарству за дијаспору Републике Србије, а гости на изложби били су проф. Здравко Милинковић, глумице Рада Ђуричин и Вјера Мујовић, које су рецитовале стихове уз пратњу звука гитаре Дарка Радивојевића.
(photo & info: Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
|
3 Konferencija: Сусрет медија из дијаспоре и Србије |
|
|
|
|
|
|
„Трећа конференција медија из дијаспоре и Срба у региону“, окупила је у Медија центру 55 представника штампаних, електронских и интернет издања медија из дијаспоре, из 15 земаља са пет континената, као и предстванике медија из Србије. Конференцију организују Министарство за дијаспору, Министарство културе, Удружење новинара Србије и Независно удружења новинара Србије.
(photo & info: Ministarstvo za Dijasporu)
|
|
Read more...
|
|
|
5 sednica Poslovnog Saveta Privredne Komore Srbije |
|
|
|
|
|
|
5. седница Пословног савета за дијаспору ПКС у проширеном саставу одржана је у Београду уз присуство припадника српске дијаспоре из 30 земаља укључивши и један број привредника из Србије.
(photo & info: Srdjan Ilic, reziser) |
|
Read more...
|
|
|
39. Revija filmskog stvaralastva dece i omladine Srbije |
|
|
|
|
|
|
Отворена је 39. Ревија филмског стваралаштва деце и омладине Србије. Од идуће година Ревија ће бити отворена и за стваралаштво деце и младих из Дијаспоре. Ревију је отворио вршилац дужности директора Филмског центра Србије Мирољуб Вучковић.
(photo & info: Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
|
Dan Dunava u organizaciji Privredne komore Srbije |
|
|
|
|
|
|
У организацији Привредне коморе Србије, поводом међународног празника „Дан Дунава“, на броду „Златно срце“, одржане су промоције : Дунавска стратегија Европске Уније, програм крстарења Дунав-Учионица на води, специјалног издање часописа „Наутичар“ о Дунаву, Удружења EFDRI – пројекат „Наше воде“. Двочасовној пловидби Дунавом присуствовао је и Божидар Ђелић, потпредседник Владе Републике Србије за европске интеграције.
(photo & info: Sinisa Milosevic)
|
|
Read more...
|
|
|
3. Sabor srpske omladine iz matice i rasejanja |
|
|
|
|
|
|
Hа Јавору, одржан је Сабор српске омладине из матице и расејања под покровитељством Министарства за дијаспору. Присутнима на Сабору се у име домаћина обратио Мића Алексић, представник Дијаспоре из Француске, а манифестацију је отворио председник Организационог одбора Сабора, Ратомир Ристић, председник Општине Ивањица. У званичном програму учествовала су културноуметничка друшта из Црне Горе, Републике Српске, Румуније, Хрватске – Вуковара и Србије – Ариља, Краљева, Чачка, Ужица, Ивањице.
(photo & info: Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
|
Kraj skolske godine u osnovnoj skoli iz Ducic-a |
|
|
|
|
|
Obelezavajuci kraj skolske godine ucenici osnovne skole iz Ducic-a su, posle kracih priprema, sa svojim nastavnicima Matildom Filipovic, Nevenom Markovic na celu sa Stanicom Jelic, vrlo uspesno kao pravi profesionalci u svom skolskom dvoristu, odigrali jedan pozorisni komad, zaigrali nekoliko narodnih kola sto su prisutni, kojih je bilo u velikom broju, pozdravili ovacijama.
Najsimpaticnija su bila decica predskolskog uzrasta koja su takodje bila aktivni ucesnici ovog fantasticnog programa.
(photo & info: Ratomir Gavrilovic) |
|
Read more...
|
|
|
Beograd 3-5 jul: Prvo zasedanje Skupstine dijaspore |
|
|
|
|
|
|
"Прво заседање Скупштине дијаспоре и Срба у региону" ће се одржати у Београду од 3. до 5. јула 2010. године. Након Свечане седнице, у присуству челника државе и Владе Републике Србије, одржаће се и конститутивна седница Скупштине. Hа основу Закона о дијаспори и о дијаспори и Србима у региону, Скупштину чини 45 делегата.
(photo & info: Srdjan Ilic reziser) |
|
Read more...
|
|
|
Beograd: Brazilski ambasador Dante Coehlo de Lima |
|
|
|
|
|
|
Бразил, нама пријатељска земља, познат по фудбалу, кафи и карневалу , заузима значајно место у светској економији и полтици. Господин Dante Coelho de Lima, амбасадор Републике Бразила у Србији, радо је дао интервју за Српску телевизију.
- Косово је део Србије. Свака одлука која би се могла донети мора бити у складу са међународним правом и Повељом УН, у складу са Резолуцијом 1244.
- Овде се осећамо као код куће. Сви су срдачни и гостољубиви.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Boj na Kosovu 28(15) jun 1389 |
|
|
|
|
|
|
Сектор за борачко-инвалидску заштиту Министарства рада и социјалне политике Владе Републике Србије саопштава да je церемонија полагања венаца и одавања државних и војних почасти поводом обележавања 621. годишњице боја на Косову oдржана у понедељак, 28. јуна 2010. године у 12:00 часова код Споменика косовским јунацима, у Крушевцу.
Бој на Косову, који се одиграо 28. (15.) јуна 1389. године на Газиместану у колективном сећању српског народа симболизује слободу, отпор туђину, неговање патриотизма, националног бића, витештва и херојства. |
|
Read more...
|
|
|
Beograd: Djura Jaksic: Volim Skadarliju |
|
|
|
|
|
|
Mузичко-сценским и поетским програмима, изложбама слика, организованим суботом, под називом „Зато што волим Скадарлију”, током летње сезоне у кући Ђуре Јакшића, Туристичка организација Београда унапређује културни амбијент Скадарлије која је постала нека врста београдског Монмартра, овај пут у сарадњи са Туристичком организацијом Кипра, јавности је доступна изложба Зорана Андрића „Боје Кипра“ живог колорита у који су се уклопили ритмички весели и енргични звуци ансамбла перкусиониста „Stanković Percussion Ensemble”.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Beograd 42. Kalemegdanski sutoni |
|
|
|
|
|
|
Oтворени су Калемегдански сутони, 42. по реду, на Светски дан музике, у Уметничком павиљону “Цвијета Зузорић” и манифестација ће трајати до 15. јула. Секретар Музичке омладине Београда Предраг Милојковић јавности је најавио манифестацију, али је на самом њеном отварању препустио публици, од самог почетка, да ужива у извођењу програма од стране учесника.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Poseta Americi: Srbija ima adute |
|
|
|
|
|
|
У оштрој глобаној конкуренцији за привлачење технолошких инвестиција, Србија располаже са неколико адута као што су снажан инжењерски и научни кадар, јасни приоритети у домену науке и технологије, као и средства за улагање у значајне инфраструктурне пројекте, истакао је потпредседник Владе и министар за науку и технолошки развој Божидар Ђелић приликом посете силиконској долини у Сједињеним Америчким Државама. |
|
Read more...
|
|
|
Futog;: Apasionata u Futogu / Галерија Младост |
|
|
|
|
|
Галерија ,,Младост,, КИЦ Футога и мештани били су домаћини списатељице и преводиоца, доктора лингвистике и компаративне књижевности госпође Мирјане Н. Радованов – Матарић, рођене у Новом Саду, одрасле у Футогу, школоване у Новом Саду и Београду, библиотекарке Народне библиотеке у Београду и професора БУ да би касније са професуром од 1982. до данас наставила у Америци: енглески, креативно писање, руски, и специјално образовање...
Добитник двадесетак страних и неколико домаћих награда...
(photo & info: Srdjan Ilic, reziser)
|
|
Read more...
|
|
|
Golman Srbije u Srpskoj Crkvi u Johanesburgu |
|
|
|
|
|
|
Svi Srbi su ovde u Africi, u otadzbini i sirom sveta, proslavili veliku pobedu nase fudbalske reprezentacije protiv selekcije Nemacke na svetskom prvenstvu u fudbalu koje se odigrava ovde kod nas u Juznoj Africi. Pre utakmice, tri nasa reprezentativca su izrazila zelju da posete hram sv. apostola Tome u Johanesburgu i pomole se Bogu, a takodje su zamolili i svog svestenika da se pomoli za njihovo zdravlje i spasenje i pomaze ih svetim uljem sv. Vasilija Ostroskog. Po dva puta su u crkvi na molitvi bili Vladimir Stojkovic i Marko Pantelic, a jedan put i Danko Lazovic. Nas golman Vladimir Stojkovic je prvi obecao da ce po licnoj zelji i potrebi dolaziti u nas jedini pravoslavni hram u Africi, svaki put pred odlazak na utakmicu. Nadamo se da ce do kraja svog boravka ovde i svi ostali nasi reprezentativci, ugledajuci se na Stojkovica, Pantelica i Lazovica, slediti ovaj lep primer i takodje doci na molitvu u nasu svetinju u Johanesburgu.
(info & photo: o. Pantelejmon Jovanovic i svestenstvo) |
|
Read more...
|
|
|
Тв мрежа српске дијаспоре Српска телевизија |
|
|
|
|
|
|
Српска телевизија Чикаго: У емисији Српске ТВ Чикаго подсећамо на гостовање фудбалског клуба Црвена звезда у Чикагу кроз разговор са председником клуба Владаном Лукићем.
Директор СТВТ Чикаго је Тамара Весна, уредник Медијске мреже српске дијаспоре је Мирјана Раичевић-Тасић. |
|
|
Evropsko ekipno prvenstvo u atletici II Liga |
|
|
|
|
|
|
Do poslednje discipline vodila se borba za plasman u prvu ligu.. Srbija se nije izborila za ulazak u viši rang takmičenja. Sa 180,5 bodova naša reprezentacija osvojila je četvrto mesto. Bolji deo našeg tima bile su devojke. A od tog boljeg dela punim sjajem je zasijala Ivana Španović sa novim rekordom Srbije u skoku u dalj (6.78 m) . U drugoj seriji Ivana je skočila preko 7 metara ali su sudije uočile „nevidljivi“ prestup. Veliki broj bodova donele je Olivera Jeftić koja je svoje konkurentkinje ostavila za više od jednog kruga u trci na 5000 metara (15:37,67). Tatjana Jelača prvo mesto u bacanju koplja (58.52), i osvojenim drugim mestom Marine Munćan u trci na 1500 metara. Kod muškaraca izvanredno je trčao Goran Nava. Dve trke i dve pobede. Pokazao je Nava kako se trči za Srbiju, sa rezultatom 1:51,74 Nava je pobedio i mnogo brže takmičare od sebe u ovom trenutku. Iznenadio je sve Darko Živanović, sjajnom trkom i pobedom na 3000m prepreke 8:57,87.
(photo & info: Veroljub Milosevic) |
|
Read more...
|
|
|
Beograd: Dejan Maksimovic prvak beogradske opere |
|
|
|
|
|
|
На десетогодишњици извођења Пучинијевих Боема, улогу Родолфа извео је на сцени првак Београдског позоришта, тенор Дејан Максимовић, који је у задњих осам година остварио већину извођења ове представе. Првак Београдске опере радо се сећа својих студентских дана на Музичкој академији: „Био сам ангажован од Српске Православне Цркве и хора Првог певачког друштва Саборне цркве из Београда, као солиста и тада смо остварили значајне наступе, више концерата, у Немачкој, Аустрији, Италији, а посебно ми је у сећању остао наступ у Канади са истим хором на отварању првог српског манастира поред Хамилтона.“
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Beograd: Narodno pozoriste -10. godina Boema |
|
|
|
|
|
|
Током протекле деценије на сцени Народног позоришта у Београду престава Боеми одиграна је 33 пута пред преко 12.000 гледалаца, а њена прва премијера одржана је 1. фебруара 1896. године у Торину. Опера Боеми (Чергари) први пут је изведена 16.маја 1920. године у Београду и одржала се на репертоару све до окупације. Последњи, 109. пут, изведена је 15. марта 1941. године. Следећа, друга, поставка Боема била је у време окупације, 18. априла 1942. године. У тек ослобођеном Београду, 16. марта 1945. Боеми су поново на сцени Народног позоришта, више као обнова претходне поставке из 1942. него као права премијера. Три деценије касније, 11. децембра 1976. године, Боеми се поново премијерно играју на сцени Народног позоришта.
(photo & info: Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
|
Beograd: Evropsko ekipno prvenstvo II Lige u atletici |
|
|
|
|
|
|
Na stadionu Crvene zvezde u Beogradu, 19 i 20. juna održa če se Evropsko ekipno prvenstvo II Lige u atletici. Na ovom prestižnom atletskom takmičenju ove godini u Srbiji koje se realizuje pod pokroviteljstvom Ministarstva omladine i sporta Vlade Republike Srbije nadmetaće se osam zemalja Evrope: Austrija, Hrvatska, Izrael, Latvia, Moldavija, Srbija, Slovačka Švajcarska.
U Beogradu su več počeli da se okuplajujua oko pet stotina atletičara iz 8 evrospkih zemalja koji će se boriti za plasman u viši rang.
(photo & info: Veroljub Milošević) |
|
Read more...
|
|
|
Beograd: izlozba 170 godina Poste Srbije |
|
|
|
|
|
У Галерији САНУ у току је изложба 170 година Поште Србије, поводом значајне годишњице увођења јавног поштанског саобраћаја у Србији, приказује историју и сам почетак рада српске поштанске службе, кроз коју се упечатљиво преплиће историја поште са историјом српког народа и његове културе.
Бранислав Нушић у једном периду свог живота био је чиновник Поште Србије, песник Војислав Илић радио је у пошти, Никола Тесла у своју једину посету Београду, на свом пропутовању до Будима и Пеште, дошао је на позив тадашњег министра Поште Србије.
|
|
Read more...
|
|
|
IL: students’ efforts in restoring FY2010 MAP funding |
|
|
|
|
|
|
The Illinois Student Assistance Commission (ISAC) unanimously approved a proclamation recognizing students’ contributions to the restoration of funding for the Monetary Award Program (MAP) for the fiscal year ending June 30, 2010. The Illinois Student Assistance Commission provides students of all ages and backgrounds with the resources and support to obtain financial aid for higher education. A state agency, ISAC has paved the path to post-secondary education with innovative programs for over 50 years. The commission continued its mission to make college accessible and affordable for Illinois students by administering over 183,000 grants and scholarships totaling over $430 million in FY2009 alone.
|
|
Read more...
|
|
|
4x5=30 Izlozba fotografija Veroljuba Milosevica |
|
|
|
|
|
|
Veroljub Milosevic rodjen u Beogradu 1934 god. skolovanje i VS zavrsio u Beogradu. Ozenjen, jedno dete. Fotografijom se bavi od 1950 g. kao foto-reporter saradjivao sa vecinom redakcija u nekadasnjoj YU. Izlagao na svim kontinentima i osvajao priznanja. Trenutna preokupacija digitalna fotografija i graficka obrada. Uvek mu je digitalna kamera pri ruci i belezi zivot Beograda.Kaze to je njegov dug prema rodnom gradu. Saradjivao sa velikim brojem medijskih kuca u bivsoj YU. Izlagao na svim kontinentima i nagradjivan.
Vec vise od cetiri godine Veroljub je dopisnik SrpskeTelevizije i tvrdi da on nije novinar vec fotoreporter iako je clan UNS . Njegove fotografije pazljivo komponovane imaju dusu i poruku.
U nastavku mozete videti neke od fotografija / Click next to see more photos |
|
Read more...
|
|
|
Rakari: dan umetnicke kolonije Gavrilovic u Rakarima |
|
|
|
|
|
У првој приватној Уметничкој колонији Гавриловић из Београда, поводом Дана Колоније, 12. јуна, симболично „минут до подне“, у Ракарима код Бањe Врујци отворена је традиционална манифестација: изложба уметничких слика и додела награда најмлађим учесницима ликовног и литерарног конкурса. Двориште је било пуно раздрагане деце предшколског и школског узраста из Дучића, Мушића, Доње и Горње Топлице, коју ни велика врућина није спречила да дођу, учествују на манифестацији, играју се и радују.
|
|
Read more...
|
|
|
Beograd: Izlozba crteza Olje Ivanjicki Ja Kosmos licno |
|
|
|
|
|
У Продајној галерији „Београд“ на Косанчићевом венцу, отворена је изложба цртежа недавно преминуле сликарке Оље Ивањицки. Изложено је око 30 радова у различитим техникама, насталих између 1955. и 1985. године, који су до сада били ретко излагани, а неки од њих су по први пут представљени јавности. Изложбу цртежа „ЈА, КОСМОС ЛИЧНО“ Оље Ивањицки (1931-2009).
(photo & info: Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
|
Beograd: casopis Pesnicke novine |
|
|
|
|
|
|
Мултимедијалнa сала Установе културе „Вук Караџић“ у Београду, била је попуњена љубитељима поезије поводом представљања часописа „Песничке новине“. Учесници програма била су: Милован Витезовић, Драган Мраовић, Предраг Бајо Луковић, Драган Драгојловић, Драган Лакићевић, Милош Јанковић, Зоран Радисављевић, Никола Вујчић, Јово Миладић, Слађана Ристић и Предраг Богдановић Ци, а у публици се нашао књижевник Милан Миловић.
(photo & info: Sinisa Mijatovic) |
|
Read more...
|
|
|
Beograd: Liderski skup povodom 20. god KSU |
|
|
|
|
|
|
У Свечаној сали Министарства за дијаспору одржан је Лидерски скуп са дијаспором који је уприличен поводом 20. годишње јубиларне Конвенције КСУ и годишњице рада Конгреса Србија. Скуп је свечано отворио министар за дијаспору мр Срђан Срећковић и најавио конституисање Скупштине дијаспоре.( ... ko bira pedstavnike dijaspore, kako ih bira... jos neznamo... ali pokusacemo da saznamo nesto vise o tome...nadamo se uskoro...)
(link photo: Veroljub Milosevic)
(link photo Ratomir Gavrilovic)
(link photo Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
|
od Beograda do Kembridza: stipendije za studente |
|
|
|
|
|
|
Државни секретар Миодраг Јакшић примио је у Министарству за дијаспору ученике Математичке гимназије који су добили пуну стипендију за студирање на престижном Тринити колеџу у Кембриџу у Великој Британији.
Том приликом државни секретар Министарства Миодраг Јакшић им је уручиo заставу Републике Србије.
|
|
Read more...
|
|
|
Uspesno obavljena akcija Ocistimo Srbiju |
|
|
|
|
|
U akciji ,,Ocistimo Srbiju" - petog maja ucestvovali su pojedinci, udruzenja, organizacije, preduzeca....sto je podstrek za proizvodjace ekoloskih proizvoda da su na ,,pravom" putu. Prica ide tim putem....Prikupljajuci sirovine (drvene trupce), po Srbiji-po sumama i gorama (cisteci se oslobadja priroda za rast novih eko-suma), posle naporne, masinske obrade, blista obradjena gradja i pokraj nje deo gotovih proizvoda ali pravi ,,melem za dusu" predstavljaju,proizvodni program oplemenjen u Umetnickom ateljeu i sopstveni zasadi suma u eko-okruzenju najbolje docarava pogled kreatora eko-price prema ulazu u deo gde se ova bajka kreira.
(photo & info: Ratomir Gavrilovic)
|
|
Read more...
|
|
|
Tepanje Antonu Petelinseku Zlatna znacka |
|
|
|
|
|
Tepanje, mala slovenačka varošica pod Pohorjem puna pozitivne energije i saradnje među narodima. Tone Petelinšek, »zlatno pero« slovenačkog novinarstva okupio je predstavnike nekoliko susednih država u veoma popularnu emisiju: »Radijska delavnica«, pod radnim naslovom: »Prijateljstvo za nova vremena«. Zbog njegovih pozitivnih aktivnosti, članovi upravnog odbora Srpskog kulturnog društva Štajerska zajednica iz Maribora odlučili su da mu dodele »Zlatno prizanje« Štajerske zajednice za sve dobro što je učinio na povezivanju stanovnika iz bivše zajedničke države.
(photo: Metka Obrul, info: Rade Bakračević)
|
|
Read more...
|
|
|
Beograd: Dan umetnicke kolonije Gavrilovic |
|
|
|
|
|
|
Прва приватна Уметничка колонија "Гавриловић" из Београда, поводом Дана Колоније, 12. јуна, у Ракарима код Бање Врујци, традиционално ће организовати културну манифестацију, изложбу уметничких слика и доделу награда најмлађим учесницима овогодишњег ликовног и литерарног конкурса.
(photo& info: Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
|
Beograd: 12. Fest Nitratnog Filma / Nitrate XII film Fest |
|
|
|
|
|
|
 У Југословенској кинотеци свечано је отворен XII Фестивал нитратног филма "У запаљивом ритму – Nitrate gear" , на коме ће бити приказано преко 30 рестаурисаних копија филмова, из нашег и 12 страних архива.
Oтворен je на Дан Југословенске кинотетке, када је у кафани „Златни крст“ 6. јуна 1895. организована прва филмска пројекција у Београду и на Балкану.
Од 31. марта ове године Филмски архив Југословенске кинотеке стављен је на листу културне баштине под заштитом UNESCO-а.
(photo & info: Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
|
STV on RTS SAT / STV emisije na RTS SAT |
|
|
|
|
|
|
TV mreža srpske dijaspore: Srpska Televizija (Čikago) see STV on RTS 6/10 5:30am CST / repriza 6/10 12h30' (Bgd) STV na RTS 6. juna 13h 30' (Bgd), repriza 10. maj 12h30' (Bgd) emisija Srpske Televizije STV on RTS SAT
|
|
Read more...
|
|
|
Maribor: mlade nade srpskog fudbala iz Kraljeva |
|
|
|
|
|
|
U Maribor stigle su mlade nade srpskog fudbala na međunarodni fudbalski turnir koga je organizovao FK Železničar iz Maribora. 30.dece, polaznici fudbalske škole "Bubamara" iz Kraljeva, trenira Zoran Tošić, čovek koji je već plejadu poznatih svetskih fudbalera naučio prvim fudbalskim koracima i tehnici fudbalske igre.
(photo & info: Rade Bakracevic) |
|
Read more...
|
|
|
Zemun: 15. medjunarodni salon karikature |
|
|
|
|
|
На 15. међународном салону карикатура у Земунскоj галерији „Старa капетанијa“, било је 110 карикатуриста из 35 земаља.
Оснивач Бранко Најхолд најавио је, на изненађење присутних, да је овај јубиларни, уједно и последњи Салон.
(photo & info: Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
|
Srbija: Ivana Pantic izabrana za SEAT Miss Turizma |
|
|
|
|
|
|
Na izboru za SEAT MISS Turizma Planete u Srbiji pobedila je IVANA PANTIC koja je pored lente i krune osvojila put za dvoje u Barselonu na izbor planetarne MISS. Miss Bikini SLADJANA ILIC-Valjevo.
Miss leta Mia Marjanovic-Beograd.Miss press i druga pratilja Sofija Matic-Beograd. Prva pratilja Tea Tosic. Samo jos sunce da stigne....
( photo & info Ratomir Gavrilovic) |
|
Read more...
|
|
|
Pozega: sa osmehom u devedeset prvo leto |
|
|
|
|
|
|
Cana Tosic punila je devedest godina, pa su joj priredili malo slavlje. Retki su dogadjaji ove vrste. Srbijom vlada bela kuga, a ovo naroda sto ima, satrli su stresovi, hiperinflacije, ratovi, tumbanja… Kao sto nema male dece, tako je retko sresti i pravu starinu. Niko nema onoliko godina koliko stvarno ima, vec onoliko koliko drugi osecaju te godine.
(ekipa STV zeli: Srecan rodjendan baka Cani u Pozegi, Mili i Dragani u Cikagu i svima koji slave rodjendane ovog meseca.)
(photo: Biljana Tosic, info; Razumenka Markovic) |
|
Read more...
|
|
|
Maribor: Paroh Sava Kosojevic je najvece bogatstvo |
|
|
|
|
|
|

Prijatni razgovori sa pozitivnim ljudima su idealni. Teško je doći do osobe koja zrači pozitivnim nabojem. Iskoristili smo Slavu Pravoslavne crkve u Mariboru za razgovor sa čovekom, koji je pun pozitivne energije i znanja iz bliže i dalje srpske istorije. Milenko Popović, Protonamesnik, čovek iz zagrebačke mitropolije kompetentan je za davanje informacija o finansijskom stanju zagrebačke Mitropolije. Čovek je koji je uspeo da se izbori za novčana sredstva koja su omogućila, da se pravoslavni vernici iz Maribora sastaju u svojoj crkvi, da se mole Bogu.
(photo & info: Rade Bakracevic)
|
|
Read more...
|
|
|
Slovenski Konjici: Povezivanje Srba i Slovenaca |
|
|
|
|
|
U ovaj mali simpatičan slovenački grad stigla je delegacija iz Aranđelovca na čelu sa Zoranom Radovanovićem, direktorom osnovne škole »Sveti Sava«.
Došli su na poziv predsednika slovenačko – srpskog društva Sretenje., Radovana Milića, srpskog književnika i potpredsednice Metka Obrul. Pre dva meseca članovi ovog društva organizovali su odlazak svojih članova u Aranđelovac u posetu tamošnjoj osnovnoj školi, čijim učenicima su doneli na poklon školski pribor i nešto finansijskih sredstava za pomoć siromašnoj deci.
(photo & info: Rade Bakračević)
|
|
Read more...
|
|
|
Varvarin: slomenik civilima zrtvama |
|
|
|
|
|
У организацији варваринског Дома културе, Београдског форума за свет равноправних, у Варварину је 28. маја 2010. приређена изложба фотографија о агресији НАТО-а на СРЈ, промовисана књига ,,Агресија НАТО - Сумрак Запада" и приказан документарни филм о рату 1999. Y Варваринској цркви одржан је парастос жртвама које су пре 11 година пале од бомби НАТО на мосту преко Велике Мораве, полагање венаца и проигодни културно-уметнички програм поред споменика жртвама.
(photo & info: З. П.)
|
|
Read more...
|
|
|
Maribor: direktan televizijski prenos Bogosluženja |
|
|
|
|
|
|
Za televizijski prenos Bogosluženja iz mariborske crkve stigao je iz Zagreba i sam Mitropolit Jovan sa svojom delegacijom. Komentator prenosa Bogosluženja bio je »zlatno pero« slovenačkog verskog programa RTV Slovenije Sašo Pauković, čovek, koji je stručnjak za verska pitanja.
Posle Bogosluženja svi vernici, noseći srpska obeležja i zastave pošli su zajednički do obližnjeg parka gde je Crkvena pravoslavna opština Maribor kupila parcelu na kojoj će biti podignut nov Božji hram po projektu Pravoslavne crkve iz Banja Luke. Tu parcelu je blagoslovio Mitropolit Jovan, napominjući da je to istorijski dan za Srbe iz Maribora.
Tekst i foto: Rade Bakračević |
|
Read more...
|
|
|
Bavaniste: Dani cirilice / Дани ћирилице |
|
|
|
|
|
|
Под покровитељством Министрства просвете Републике Србије у Баваништу је одржана тродневна манифестација Дани ћирилице.
На конкурс је пристигло 4.700 радова ученика из 222 школе, додељено 99 награда учесницима из Србије, Румуније, Републике Српске, Макадоније, Црне Горе, Француске и других европских земаља, Аустралије, Америке и Јужноафричке републике.
Свечаност поводом доделе награда отворио је академик Видојко Јовић, присутнима су се обратили : помоћник министра Министарства просвете Републике Србије, Драгутин Брчина, испред амбасаде БиХ у Београду, конзул Радомир Богдановић, председник Општине Ковин, Саша Бранковић, организатор Вера Секулић и Радомир Рајић, писац трилогије о части „...Срби се љубе три пута, тај трећи пољубац у нашем народу симболизује част“.
|
|
Read more...
|
|
|
Medjunarodna izlozba Pronalazastvo Beograd 2010 |
|
|
|
|
|
У Централном дому Војске Србије отворена је Међународна изложба Проналазаштво Београд 2010. Ово је 30. јубиларна изложба и обележава85 год. проналазаштва у Београду и Србији, 54 године Савеза проналазача и аутора техничких унапређења Београда, 100 година од рођења Бранка Жежеља, академика, инжењера, проналазача, једног од наших највећих грађевинских стручњака и градитеља мостова.
На изложби поред учесника из Београда и Србије, учествује још 8 земаља, приказано је 128 експоната 179 аутора, разврстаних у три категорије : Проналазаштво, Нове технологије и производи, Индустријски дизајн.
(photo & info: Sinisa Mijatovic)
|
|
Read more...
|
|
| More... |
|
Cikago: Crvena Zvezda osvojila Toyota kup |
|
Maribor: Maturanti sa Balkana u zajednickom plesu |
|
Cikago: Crvena Zvezda u finalu bratskog kupa |
|
Novi Sad: osnovan SEKOS |
|
Chicago: Red Star Belgrade Defeat Legia Warsaw/ Zvezda pobedila |
|
Beograd: Ljubivoju Rsumovicu nagrada Branko Copic |
|
Srbija: Akcija Darujemo Rec ... da sva sela u Srbiji dobiju svoju biblioteku |
|
Srbija: zajednicka akcija: srpske dijaspore, MzD i Crvenog krsta Srbije |
|
Beograd: Uspešno se prate i primenjuju novi trendovi u informatici |
|
US Census 2010 Will 1,000,000 Americans Declare their Serbian Heritage |
|
Novi Sad: Održana konferencija Investicije u agrobiznis sektor Srbije |
|
Beograd: Noc Muzeja, oko 250.000 beogradjana u potrazi za umetnickim nadahnucem |
|
Celje: Medjunarodna izlozba Etno nosnja i folklor mog naroda |
|
Beograd: nagrade Petar Konjovic na 15. medjunarodnom takmicenju mladih muzicara |
|
Chicago Sister City: Crvena Zvezda kao predstavnik Beograda, (pobratimljen 2005) |
|
Cikago: Film Fest Bdenje Duse / Chicago Film Fest Vigil of the Soul |
|
Beograd: Prolecni susreti na beogradskom hipodromu |
|
Beograd: Erih Kantona, atleta koji ,,vuce |
|
Zagreb: Gimnazija za sva vremena. Za Srbe u Zagrebu nova gimnazija |
|
Slovenci sakupili 20.000 tona djubreta u jednom danu |
|
Beograd: Милутин Лујо Данојлић новa књигa Са шљунка преписано |
|
Temerin: odrzan skup Mladi i bezbednost |
|
Sretenje - najmladje slovenacko-srpsko kulturno humanitarno drustvo u Sloveniji |
|
Beograd: Najavljena Biciklijada uspesno organizovana |
|
SrbT V 9. maj & 13 maj / Sun. 5/9 & 5/13 - RTS SAT |
|
Beograd: XV Medjunarodno takmicenje mladih muzicara Petar Konjovic |
|
Beograd: promocija knjige Olge Vasic Tragom prohujalih godina |
|
Maribor: Zumbuli i clanovi folklorne grupe Branko Radicevic |
|
Beograd: otvorena umetnicka galerija Gavrilovic |
|
Filmski Festival Bdenje Duse u Cikagu / Film Fest Vigil of Soul in Chicago |
|
STV RTS SAT: 5/6 6am CST / 2/6 13h TВ мрежа српске дијаспоре |
|
Beograd: otpocele prpreme za izbor Miss turizma Srbije |
|
Bgd. teniski mec zena svetske grupe FED KUPA Slovakinje bolje od Srpkinja |
|
Gaziantep Turska / Celje Slovenija zlatna znacka za Mihajla Lisanina |
|
RTS STV 4/25 & 4/29 / 25.4, repriza 29.4. TV mreža srpske dijaspore |
|
Beogradski Maraton 2010 - Olivera sedmostruki pobednik |
|
Ljubljana: Osnovana SSSS Srpska Samostalna Stranka Slovenije |
|
Beograd: Kenijski atletičar Džonston Kibet Majo pobedio na 23. Bgd. maratonu |
|
Beograd, kulturno zbivanje Književno veče posvečeno romanu Taoci |
|
Novi Sad promocija dugometraznog igranog filma Kao rani mraz |
|
BEOGRAD, Свечана седница Скупштине града поводом „Дана Београда” |
|
Beograd: Samoinicijativa na delu.... Raca sa saradnicima u Pikaso. zanosu |
|
Beograd decji maraton: Nikola Jovic rekorder |
|
Novi Sad: ,,КАКО ВАЉА ГОВОРИТИ И ПИСАТИ |
|
Od Ivanjice do Londona: Milica Raicevic pobedila Showdawn Saathi-Gallery |
|
Novi Sad: Честитам 3,000.000 посетилаца сајта СРПСКЕ ТЕЛЕВИЗИЈЕ (Чикаго) |
|
Grac-Austrija: Dr Tasic »Dobar Čovek iz Srbije«:..neka druga energija ih leči |
|
Beograd: Decji teniski turnir Adidas KIDS OPEN-2010 |
|
МАНАСТИР ГРГЕТЕ црквa посвећенa Св.Николи / Monastery Grgeteg St Nicolas |
|
Srbija Fruska Gora Manastir Krusedol /najava film festa Bdenje Duse u Cikagu |
|
Beograd Izlozba u Francuskom Kulturnom Centru |
|
Beograd: DRUGI Medjunarodni teniski turnir Serbia Open 2010 (1-8. maj) |
|
Христос васкресе! Ваистину васкресе! CHRIST IS RISEN! INDEED HE IS RISEN! |
|
STV na RTS TV Mreza srpske Dijaspore 8. april 15h10' / STV on RTS SAT |
|
Holy & Great Friday - Veliki Petak |
|
Slovenija Kranj Kulturno drustvo Brdo Kranj organizator i pobednik festivala |
|
Srbija: DA SE NE ZABORAVI dan kada je gorela cuvena freska Bogorodice Milostive |
|
Beograd: Forum za Svet ravnih - Deset godina rada |
|
BEOGRAD, CVETI Ulica Gospodar Jevremova od Kalimegdana do Skadarlije. |
|
Slovenija: Novo ime SRBSKO KULTURNO DRUŠTVO ŠTAJERSKA |
|
Min. Matić uručila ECDL sertifikate u Udruženju novinara akcije e-Skills Week |
|
Srbija: Milica Jeftimijevic Lilic - svedocanstvo desavanja na KiM |
|
Chicago: Spring Folk Fest / Cikago Prolecni folklorni festial |
|
RTS STV TV Mreza Dijaspore Repriza STV emisije /SerbTV 3/28 on RTS |
|
Srbija Dr Artemije, Episkop Rasko prizrenski: Pravoslavlje i savremeni izazovi |
|
Beograd: Galerija ART Studentskog kulturnog Centra Izlozba slika Jelena Dimitrijevic |
|
Srbija: Secanja na zrtve / 1999 NATO AGRESSION AGAINST SERBIA (FRY) |
|
STV-RTS Mreza Dijaspore: 18. marta / SerbTV on RTS 3/18/10 |
|
Ptuj: sastanak najvisih predstavnika u Sloveniji |
|
Манастир Ђипша црквa С.Николa / Monastery Đipša church St. Nicholas |
|
USA Census 2010: be counted as Serbian /upis kao Srbin/Srpkinja |
|
International Women's day - March 8. / 8. mart - Međunarodni dan žena |
|
Beograd: Srbija - SAD 2:0. Prvi dan pobedili i Djokovic i Troicki!!! |
|
Beograd: 1000 diploma za Srbiju evropske kampanje “e-Skills Week” |
|
Fruska Gora: Manastir Kuvezdin (1992-2008) 2008. Monastery Kuveždin |
|
Cikago: literalno vece Vide Ognjenovic |
|
Dubai: Novak Djokovic, odbranio proslogodisnju titulu |
|
Fruska Gora: Obnovljen Manastir Beocin (1992 - 2008) |
|
Maribor: Festival folklora u organizacije f.s. Branko Radicevic |
|
STV USA - RTS Mreza Dijaspore / See SerbTV on RTS 3/4 8:10am |
|
Novi Sad: Promocija knjige Evropska unija i rodna ravnopravnost |
|
Marko Lopusina... Sta ima novo kod vas? |
|
Sremski Karlovci: Izlozba fotografija Slobodana Maletica (film fest Bdenje Duse) |
|
Veliki - Casni post Veliki - Post Vaskrs / Great Lent Feb 15. - April 04. Pascha |
|
Beograd: Razgovor sa Sandrom Petrušić, autorkom romana Taoci |
|
SACC Serbian-American Chamber of Commerce / Srpsko Americka Privredna Komora |
|
Maribor: slovenacki kulturni praznik, izlozba slika Lojza Logara |
|
Novi Sad: 26. godisnja Dunavska rektorska konferencija |
|
Beograd: Stipendije iz Dijaspore Dvadeset najboljih studenata iz Srbije |
|
Velenje: Nastavlja se povezivanje srpskih i slovenackih gradova |
|
Pozega: Knjizevna nagrada Hadzi Dragan / Godisnje priznanje Galerije ‘RIM’ |
|
Arilje: razgovor sa knjizevnikom Dobrilom Nenadicem o romanu Gvozdeno doba |
|
Srđan Ilić, reditelj i scenarista filmsko-televizijskog projekta Drugo izdanje |
|
Kragujevac: zavrsen Sajam ruralnog razvoja i zena u Agrobiznisu |
|
Matijevac Nis: Čarodni Svirač iz Matejevca nije samo priča za malu decu |
|
STV Sun Jan. 31, /TV Mreza Dijaspore 31 jan 17h & 1 feb 1:15h |
|
Beograd: Ustolicen 45. srpski Patrijarh / Enthronement of Patriarch Irinej of Serbia |
|
Temerin: XIII Vine fair / Tradicionalna manifestacija vina i proizvoda od grožđa |
|
|
STV web ima novi sistem. Stari clanci se nalaze u Arhivi / STV using new web system, old info are in Archive
|
Hvala na podrsci, pismima i donacijama za STV (sacuvajte Subotu, 20. Nov..2010.Cikago za STV 10-o godisnjicu) Thank you for your support, kind letters & donations for STV (save Nov. 20, 2010.HRSOC Chicago for 10th STV Anniversary) be STV friend, send donation to: STV 3023 N Clark 727 Chicago IL 60657 USA posaljite vasu donaciju, budite STV prijatelj
|
|
|